Coral
Os poetas são desperdícios dos deuses
poeira de coral e velhas estrelas
junções improváveis e desnecessárias
(o desejo afoga em agonia os sois de ontem).
Ecos de luz distante "comme si elle
étais aussi poussière d’étoiles"
e pudesse sera outra
ao cerrar dos olhos cansados.
"Elle aussi" na última paragem
antes dos dias solitários que virão.
É preciso saber dizer o indizível
o que não se pode nem pensar.
poeira de coral e velhas estrelas
junções improváveis e desnecessárias
(o desejo afoga em agonia os sois de ontem).
Ecos de luz distante "comme si elle
étais aussi poussière d’étoiles"
e pudesse sera outra
ao cerrar dos olhos cansados.
"Elle aussi" na última paragem
antes dos dias solitários que virão.
É preciso saber dizer o indizível
o que não se pode nem pensar.
Lisboa, 26 de Novembro de 2011
Comentários
Enviar um comentário